Marché Réda HOUHOU (ex. CLAUZEL)

Marché Réda HOUHOU (ex. CLAUZEL)
Alger, La capitale telle est la chanson de Abdelmadjid MESKOUD
Ya Dzayer Ya El Aâssima

Oh Alger la capitale * ** Ta valeur est énorme
Ton amour dans mon c½ur est éternel *** jusqu'au jour du jugement dernier
Ceux qui n'ont pas de valeur t'on souiller *** Je prie Dieu pour qu'il les paie

Ils ont souillé la ville de Sidi Th3albi *** Abderrahmane, mes Amis
La ville du martyr El Abbi *** et et des Ouali (saints)
Barberousse oh mes compagnons *** et sidi M'Hamed au deux tombes

Refrain :
Dites oh ceux qui écoutez *** où est passée l'odeur d'El Bahdja (Alger)
Dites oh ceux qui écoutez *** où sont passés les Algérois

De tout endroit arrivent des arrivistes *** la fuite des villages à ramenée foule
La pudeur et le respect des femmes d'autrui ont disparus *** La fois et la religions se sont affaiblis
Où sont el mrama (el hayek) et chwachi (les chachiyates rouges typiquement turques) *** avec leurs files tombants
Il ne reste plus le goût spécial de Ramdane *** Plus d'Aïd et de fêtes comme avant
L'imitation des étranger les ont étouffés *** et inventés des nouvelles habitudes
El Hbaq (une plante très aromatisé et odorante) à été échangé par Errihane (une fleur innocenter) *** Et que dire du Jasmin...
Ou sont passé les Kaftans (habits de femmes) et el madjboud (l'art de la décoration de ces derniers) *** et le brodeur de soie est introuvable
Ou sont les artistes du cuir *** ou sont les sculpteurs de bijoux
Ou est le luthier *** ou sont les dessinateurs

Refrain

Ou sont les plats raffinés et les soirées *** ou sont les maîtres (sous-entends du chaabi) et les messam3ates (terme pour désigner une femme qui chante le hawzi, comme Fadela Dziriya, Meryem Fekkay... etc)
Les annonces avec les Youyous *** Et les mkahel (el baroud, fusil de chasse) aux épaules
ou sont les Qsayeds et les histoires *** Ou sont les meddahine (les poètes faisant éloge et gloire à Dieu et Mohamed (SAAWS)
Ou est Fadela Dziriya *** El Anka et les Fakhardjiya
Titiche (Boualem) et les zarnadjiya (troupe de zarna, incontournable dans un mariage Algérois) *** ils sont tous été oubliés
Ksantini (rachid) l'humouriste *** salués par les artistes
Ou est le noir Baba Salem *** Trompette et tambours et des m'Harem (foulards)
Et des foules autours de lui se rassemblent *** Oh qu'elles sont savoureuses ces années-là
La naïveté est partie oh toi qui comprends *** fini ces temps merveilleux
Refrain
Tu ne reconnais plus quelqu'un d'El Harrach (quartier) *** le fils de Hussein Dey (quartier) n'est plus !
Même à Koubba c'est guère mieux *** Tu ne trouvera même pas quelqu'un connu même de vu
Aux annasser tu ne t'attardera pas *** ne pleur pas oh meskine !
El Hamma (quartier) est en état de délabration *** salembier et aussi laakiba
Au c½ur de Belcourt ma bien aimée *** s'est envolée l'odeur de mes parents
Beb El Oued et la Qasbah *** Le bon goût s'est fait des ailes et envolé
Bab Djdid et Soustara *** El Biar et Skala et Tagara
Bouzaréah et Zghara *** et Beau-fraisier très beau
Tout s'est délabrés malheureusement *** demandez aux plus anciens

Refrain

Oh la Balade qui m'angoisse *** cette nouvelle incroyable qui nous est parvenus
Rouiba, Reghaia et Dergana ont été exclus !!! ***Regarde El Bahdja (Alger) est en colère et ses murs sont pâles
Prenez exemple sur ce qui est arrivé au corbeau *** ainsi dans sa démarche il ne parvint plus
lorsqu'il a voulu imiter la belle *** La colombe au yeux noirs
La signification de ce proverbe nous a été laissé *** par nos prédécesseurs
Priez oh gens sur notre Prophète *** L'aimé de Dieu, le meilleur des hommes
Le fils d'Abdellah et père d'El Batoul (surnom de la fille de notre prophète) *** Fatma mère des deux hacene (hacene et houcine)
Il nous pardonnera le jour du jugement *** à nous et à nos parents
Je fini mes paroles dans ce récit *** avec « El Hamdoullah » au plus grand
Et mes prières sur le maître des hommes *** Le pur, taha le fidèle
Abdelmadjid Meskoud a dit *** fils d'El Hamma je ne me trompe pas

# Posté le lundi 22 octobre 2007 09:31

Modifié le mardi 26 février 2008 03:14

EL-BIAR

EL-BIAR

# Posté le dimanche 15 juillet 2007 04:25

BOUFARIK

BOUFARIK
Boufarik se trouve à 14 km au nord de Blida et à 35 km au sud-ouest d'Alger, dans la riche plaine de La Mitidja.
Avant la colonisation française, Boufarik était surtout connue comme un grand marché hebdomadaire, qui se tenait le lundi autour d'un puits appelé Boufarik.
Les tribus nomades et sédentaires s'y rencontraient pour proposer à la vente du bétail, mais aussi, des fruits et légumes, que la région produisait en abondance, ainsi que des produits d'artisanat. Non loin du puits, se trouve le Mausolée de Sidi-Abdelkader al-Djilani, le grand saint oriental, vénéré dans plusieurs régions d'Algérie. En route vers Blida, le général de Bourmont, fait halte au puits, le 23 juillet 1830, mais il faut attendre 6 années, avant qu'un camp militaire ne soit dressé sur l'emplacement du marché. D'abord baptisé Médina Clauzel «La ville de Clauzel», du nom du conquérant français, c'est ce camp, qui va prendre le nom de Boufarik, le premier village de la colonisation. Boufarik est célèbre pour ses orangeraies qui fournissent l'une des meilleures oranges au monde, l'orange de Blida. On y cultive aussi les céréales (blé, orge et avoine) ainsi que les légumes et la vigne. Comme Blida, Boufarik est connue pour être une ville des fleurs, notamment, le jasmin et le géranium, utilisées dans la production des essences.

Si le nom de Boufarik se rattache aujourd'hui à une variété de pâtisserie très consommée par les Algériens, durant le mois de jeûne «la zlabia», la ville est la patrie d'Orangina, l'un des sodas le plus consommé dans le monde. C'est en 1936 que le Français, Léon Béton, natif de Boufarik, rachète la marque de jus d'orange espagnole, Naranjina, devenue très célèbre car contenant de l'essence d'orange : il a, alors, l'idée d'ajouter au jus, de l'eau sucrée gazéifiée. Tandis que le concentré d'orange était fabriqué à Boufarik, le soda était fait à Blida, puis à Alger, par les établissements Montserrat. La fameuse bouteille granulée fait son apparition en 1951, ainsi que la célèbre affiche montrant une bouteille de soda surmontée d'un parasol sous forme de zeste d'orange. En 1956, la firme Orangina s'installe en France. Au début des années 1980, la marque connaît une notoriété internationale. Le nom de Boufarik provient du nom de l'ancien puits autour duquel la ville a été construite. Il se décompose en bou-, élément marquant la possession, la propriété, et farik (en dialectal frik), variété de blé concassé encore vert et consommé en soupe. Ce nom montre que la région, contrairement à la légende coloniale d'une Mitidja déserte et marécageuse, avant les Français, produisait ce genre de blé, considéré comme raffiné.

[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le lundi 25 juin 2007 11:06

Mosquée :Place des Martyrs à Alger

Mosquée :Place des Martyrs à Alger
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le mercredi 20 juin 2007 07:41

STAOUELI

STAOUELI
<script src="http://www.compteur.cc/geocompteur/geocompteur.php?c=geoipod&id=158916&fonce=BC8F8F
&claire="></script>
<noscript><a href="http://www.compteur.cc">compteur site</a></noscript>
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le lundi 18 juin 2007 08:55

Modifié le mercredi 20 juin 2007 07:40